Tridal a ra – version multilingue [LOUANGE]

Description de ce cantique breton

  • Genre : Chant d'entrée, Chant d'envoi / Evit kloza an overenn, Psaume / Psalm
  • Temps liturgique : Pâques
  • Orthographe : Langue bretonne (Peurunvan)
  • Vote des visiteurs :
  • 4.9/5 - (15 votes)
  • Partition du cantique breton Tridal a ra – version multilingue [LOUANGE]
  • Paroles du cantique breton Tridal a ra – version multilingue [LOUANGE]
  • Ecouter le cantique breton Tridal a ra – version multilingue [LOUANGE]
4.9/5 - (15 votes)

Ce cantique, le Tridal est devenu un traditionnel breton mais n’en est pas un. L’air est d’origine russe puis est passé dans le répertoire des chorales du Pays de Galles avant d’arriver en Bretagne. Roger Abjean a adapté à la musique les paroles du cantique de Moïse (Exode 15). Tridal-a-ra est normalement chanté lors de la Vigile Pascale. Il a aussi été adapté totalement en français.

 

Vous pouvez retrouver ce chant avec les partitions en polyphonie via le lien suivant.

 

Les Gedourion ar Mintin en ont proposé une version multilingue (breton, français, espagnol, anglais, gallois, gaélique irlandais) durant le Festival Interceltique de Lorient 2014, en collaboration avec la Mission Etudiante du Morbihan (MEMO). Nous vous la proposons en écoute.

 

2 commentaires :

  1. Ping : Les cantiques bretons du Temps de Pâques - Ar Gedour

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.