EN NOZ TEWEL – « Minuit, chrétiens » en breton
Description de ce cantique breton
Le saviez-vous ? Il existe un « Minuit Chrétien » en breton, beau morceau de bravoure issu du Leor kantikou eskopti zant Briek ha Landreger de 1919. Précisons ici qu’il ne s’agit pas d’une adaptation du mondialement célèbre cantique composé par Adolphe Adam en 1843 pour les paroles originales de Placide Cappeau, mais d’un cantique breton chanté sur cet air. Au moins, on n’y voit pas le litigieux passage théologiquement douteux « où l’homme Dieu descendit jusqù’à nous pour […] et de son Père arrêter le courroux ».
Nous vous proposons ci-contre les paroles de En noz téwél retranscrites en vannetais, avec la traduction en français. La partition est en breton unifié (le texte complet en peurunvan étant disponible sur AR GEDOUR). N’ayant pas encore d’enregistrement en breton, nous vous proposons une version sonore en anglais/français.
Ping : [CHANT DE NOEL] Le "Minuit, Chrétiens" existe en breton ! - Ar Gedour
Bonjour ,
Savez vous où l’on peut trouver un enregistrement de ce morceau ?