O! Nag omp evurus !

Ce cantique est une libre adaptation en breton  du “Puer natus e Bethlehem”, chant de procession bénédictin du début du XIVème siècle d’origine germanique.   Le plus ancien manuscrit où il est attesté est un processionnal bénédiction conservé à la bibliothèque nationale de Prague datant des années 1340.   À…

Lire la suite / Gouzout hiroc’h

Petra ‘zo hénoah a newé ?

Paroles : Abbé Louis Pourchasse, (1720-1796), prêtre du diocèse de Vannes, missionnaire des campagnes vannetaises. Pendant la Révolution, prêtre réfractaire à la Constitution civile du clergé, il vécut dans la clandestinité en administrant les sacrements au péril de sa vie sous divers déguisements dans sa paroisse natale de Ploeren  et il…

Lire la suite / Gouzout hiroc’h

Deut, Salver ar bed

Ce cantique trouve sa place durant le temps de l’Avent. Les paroles viennent d’un anonyme, issues du recueil Kantikoù brezonek eskopti sant Briek ha Landreger / Cantiques bretons du diocèse de Saint-Brieuc et Tréguier de 1912, réédité et révisé en 1933. Une version abrégée a été insérée dans le Kantikoù…

Lire la suite / Gouzout hiroc’h

Dait, men Doue, dait

Les paroles sont de l’abbé Louis Pourchasse (1720-1796) missionnaire diocésain de Vannes, composées d’après un cantique en français : Venez mon Dieu, venez mon doux Sauveur. Elles ont été révisées pour le livr kanenneu de 1923.   L’air est une mélodie populaire d’origine française du même cantique français que l’on…

Lire la suite / Gouzout hiroc’h

Pe zay er marw spontus

Voici un autre cantique pour les défunts : le cantique pour demander la bonne mort.Les paroles ont été écrites par l’abbé Pierre Le Mouel, prêtre du diocèse de Vannes, natif de Persquen en 1800, tour-à tour vicaire à Baud, recteur de Saint-Gérand, resteur de Baden puis de Persquen, mort dans…

Lire la suite / Gouzout hiroc’h