O Salutaris Hostia (war ton Nouel Mabig Jezuz)

Description de ce cantique breton

  • Solennité : Saint Sacrement
  • Orthographe : Breton Vannetais
  • Vote des visiteurs :
  • 3.8/5 - (9 votes)
  • Partition du cantique breton O Salutaris Hostia (war ton Nouel Mabig Jezuz)
3.8/5 - (9 votes)

Ce cantique est un arrangement d’un traditionnel breton « Nouel Mabig Jezuz ». Les paroles sont en latin. Nous vous le proposons sur Kan Iliz car il remplacerait avantageusement d’autres cantiques en l’honneur du Saint Sacrement, avec une mélodie nettement bretonne.

Idéal pour les Salut du Saint Sacrement et veillées d’adorations eucharistiques.

Les paroles sont celles de la version latine (ci-dessous) et la version à l’écoute est en polyphonie, interprétée en live par les Gedourion ar Mintin (Carnac – 2012)

 

O salutaris Hostia
Quae cœli pandis ostium.
Bella premunt hostilia;
Da robur, fer auxilium.

Uni trinoque Domino
Sit sempiterna gloria:
Qui vitam sine termino,
Nobis donet in patria.
Amen.

Ô réconfortante Hostie,
qui nous ouvre les portes du ciel,
les armées ennemies nous poursuivent,
donne-nous la force, porte-nous secours.

Au Seigneur unique en trois personnes
soit la gloire éternelle ;
qu’il nous donne en son Royaume
la vie qui n’aura pas de fin.
Amen.

Téléchargez la partition de O Salutaris Hostia.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.