KAN ILIZ vous permet une recherche rapide, accessible à partir de vos smartphones et tablettes. Cependant, plusieurs ouvrages peuvent aussi vous aider dans la liturgie bretonne.
Avant tout, nous vous invitons à lire la Présentation Générale du Missel Romain. Cela permet de mieux cerner le sens des actions et du chant liturgique.
Vous trouverez sur AR GEDOUR une liste plus développée, mais d’ores et déjà, nous vous conseillons :
– Le recueil de partitions des cantiques bretons, proposé par Minihy Levenez.
Il s’agit d’un ouvrage de plus de 300 pages, avec des cantiques anciens et actuels, classés suivant les thèmes et temps liturgiques. Très bien fait, il prendra bonne place dans les titres de référence des équipes paroissiales, d’autant plus que vous avez aussi les traductions à disposition.
Ajoutez-y Leor an overenn (missel romain) édité lui aussi par Minihy Levenez et vous aurez matière à travailler correctement.
– Le missel romain en breton (disponible d’ici quelques mois)
– Gloér de Zoué (recueil de partitions du Pays de Vannes) et son supplément « harmonisations », reprenant beaucoup de nos cantiques traditionnels, et publié par l’association Santez Anna Gwened. Les cantiques sont orthographiés en vannetais, et n’ont pas leur traduction accolée.
Il existe aussi beaucoup d’ouvrages anciens et nouveaux, que nous ne vous répertorions pas ici pour éviter de disperser nos lecteurs. Toutefois, si vous avez connaissance d’un support essentiel, n’hésitez pas à nous le faire savoir.
Ou donc acheter le receuil « Gloér de Zoué »? je ne le trouve absolument pas sur le net …. Pouvez-vous m’aider ?
Bien à vous!
La Présentation Générale du Missel Romain (PGMR)
et la Présentation Générale du Lectionnaire Romain (PGLR)
sont diffusées en langue bretonne respectivement dans
LEVR OFERENN * AR SULIOÙ
LEVR OFERENN * AR SIZHUN
publiés par Embannadurioù PENKERMIN
en vente par exemple dans la boutique AR GEDOUR.