PUER NATUS IN BETHLEEM (e brezhoneg)

Description de ce cantique breton

  • Temps liturgique : Noël
  • Orthographe : Breton Vannetais
  • Vote des visiteurs :
  • PUER NATUS IN BETHLEEM (e brezhoneg)
    5 - 2 votes

  • Partition du cantique breton PUER NATUS IN BETHLEEM (e brezhoneg)
  • Paroles du cantique breton PUER NATUS IN BETHLEEM (e brezhoneg)
  • Ecouter le cantique breton PUER NATUS IN BETHLEEM (e brezhoneg)

Le Puer Natus in Bethleem est un hymne pour le Temps de Noël. Il a été retrouvé dans un très important recueil finno-suédois publié en 1582 : Piae Cantiones.

La version bretonne qui vous est proposée ici est en vannetais, avec un refrain en latin. Elle se chante exactement comme la version en latin.

1 – E Bethleem éma ganet, alleluia
Jeruzalem, ’em réjoieset, alleluia, alleluia
 
R/ In cordis Iubilo
Christum natum adoremus
Cum novo càntico.

Il existe aussi avec d’autres paroles bretonnes dans le recueil Leor Kantigoù brezonek Eskopti Kemper ha Leon de 1848.

Version avec couplets en breton et refrain en latin (messe de Noël à Ploemeur – 2013) :

2 commentaires

  1. Ping :"Venez divin Messie" existe aussi en breton ! - Ar Gedour

  2. Ping :KANOMP NOUEL (CHANTONS NOËL) : richesse des cantiques bretons - Ar Gedour

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *